Author: Linyao Wu, Master of Humor 北美著名華文女作家吳玲瑤        Part 001
About Linyao Wu 吳玲瑤
http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/overseas/2006-08/04/content_4916598.htm
筆到之處笑聲逐——記北美著名華文女作家吳玲瑤
吳玲瑤在北美華文作家中,素有“幽默大師”之稱。她的作品總令人忍俊不禁,捧腹絕倒,常能化解日常生活中遇到
的問題或煩惱,啟迪心智,釋放負荷,所以在海外經久不衰地受到歡迎,新書經常進入華文著作排行榜第一名。

同吳玲瑤文字交往數年,得見其真身是上世紀90年代末的一個春天。她和美國幾位華文女作家小住北京其中多數是
老友,我載欣載奔去看望她們。出現在面前的吳玲瑤笑微微的,短髮略呈爆炸狀,一張娃娃臉讓鼻樑上的大眼鏡佔領
了大半壁江山,凸顯下巴嬌俏示人。從照片上已經熟悉了她的卡通式造型,也就見奇不怪,倒是其“足下”的風光,
令我驚嘆不已。三四月間的京城,乍暖還寒,她的衣著還算嚴密保暖,唯獨一雙腳赤裸裸,登著晶瑩閃光的露指涼
鞋,指甲蓋涂得紅艷欲滴。這種炎炎夏日才見得到的景象,看得我渾身涼颼颼的。此後每次與她相聚,無論氣溫做何
狀態,衣服會緊跟冷暖,唯獨一雙腳,寸縷不沾,總是大無畏地光天化日著。她上世紀50年代初生於台灣金門,可
能是從小與海灘的親密接觸練就了一雙腳對“自由”的無限深情吧。

這位高雄師範英語系學士、台灣文化大學西洋文學研究所碩士、美國洛杉磯加州大學語言碩士,出版有《美國孩子中
國娘》、《幽默女人麻辣燙》、《幽默酷小子》、《用幽默來拉皮》、《比佛利傳奇》等48本著作,生兒育女、在
孩子未離家上大學前當全職太太,這是她為社會、為家庭所做的奉獻。

我讀吳玲瑤的作品,最早的一本是《比佛利傳奇》。如她自己所說:“不論是中國人或是美國人,在知道我住這兒
後,總是對我住的地方比對我的人更有興趣,常問長問短地想知道那些名人鄰居,以及這個充滿了傳奇的城市。”
2000年,我到比佛利山莊遊覽的時候,吳玲瑤一家已經移居加州矽谷。她的先生陳漢平是加州大學電腦博士,曾
在矽谷自創極為成功的電腦公司,人稱右手設計電腦左手寫文章的才子,出版過好幾本暢銷書。“五湖四海,我何幸
運;千山萬水,與你同行。”這是陳漢平寫給妻子的。

為什麼吳玲瑤多產幽默作品?我想,也許是生活的優越和家庭的幸福,使她能豁達和雍容地看待週遭一切。另外在美
國生活數十年,她感受最深的是,西方人已經到了不幽默無以為歡的地步,人人都相信幽默的巨大力量與影響,美國
文化中處處有幽默。她認為,只要用心,隨時都能營造幽默,要有自嘲的雅量,以善良的心為出發點,解讀許多人生
的狀況,才能去除敵意,泰然自貶。“不要在生活上挑缺點,否則‘心甘情願’會變成‘心幹情怨’”。

和玲瑤相處是件樂事,她身上絲毫沒有海外華人自覺高人一等的矯情。初到中國大陸時候的她,名牌加身,發現大陸
的衣服便宜而美麗後,便不遺餘力、風卷殘雲般地蒐購,不論品牌、不管店舖大小,每看中一件,試也不試,交錢成
交。後來發展到從美國來時,大箱套著小箱,走時都裝得鼓鼓囊囊,甚至還得再買箱子托運。我笑說,她對大陸服裝
市場貢獻很大,又納悶,那麼多衣服什麼時候穿?她告訴我,正以“文化麻辣燙”為題,主持美國電視臺KTSF節
目,每次露臉,都得變裝,多少衣服都能派上用場。難怪!我知道,她還經常受邀在北美、南美、東南亞及中國大陸
巡迴演講,每開口,總讓座中歡樂開懷,笑聲飛揚。

她曾擔任過北美作家協會創作會副會長,今年年初,又當選為加州華文作家協會會長。一向熱心公益的她,對中華文
化的宣揚十分積極,慷慨出錢出力。如創辦中文學校推廣華文教育,協調主辦各類文藝活動。因為大力支援社區服
務,和主流社會關係良好,15年前獲第一屆拿破侖傑出成就獎。這個獎是美國主流社會所設,專門頒發給在中國社
區有影響力的人,分為文學、科學等項目。

今年,北京一家出版社為吳玲瑤出版了厚厚的幾大本著作,在中國大陸展示她的幽默長才。(白舒榮)
http://news01.cdns.com.tw/20070830/read/zhfk/SB0010002007082116075265.htm
莞爾中有所會心─吳玲瑤的幽默 ■田新彬
什麼樣的人可以稱之為幽默?有人歸納了三個特質:一、能夠開自己玩笑;二、不諱言自己的缺失;三、能將常態化為特殊現象。旅居舊
金山作家吳玲瑤,正因為具備了這三個特質,寫了二十多本引人發噱的作品,成為北美知名的幽默作家。

她的經典自嘲包括:
 ──聽說騎馬可以減肥,我就每周到馬場騎三次,三個月之後一秤,真的好有效,馬瘦了五磅。
 ──有一回我打開一個幸運籤餅,上面說:「用筆最能表達你無邊的能力,下星期即將看出您用筆寫出的東西發揮效力。」我暗暗竊
喜,以為寄出去的稿子即將刊登。下星期到來時,我果然用筆寫出了一張大支票,請工人來移走前院突然倒下的百年老樹。
這就是文學沒落,書市普遍哀鴻遍野,吳玲瑤的書卻始終不愁沒有讀者。特別是近幾年來,大陸一些出版社出版了她的幽默作品簡體字版,銷售竟然一路長紅。上海規模最大的上
海書城,特別在第一層樓設了一個吳玲瑤作品專櫃,朋友旅遊時看到,嚇了一跳,還特別拍了一張照片寄給她。

為什麼專寫幽默作品呢?吳玲瑤說:「我看起來大咧咧的,其實也有很敏銳的一面,常常在平凡的日常生活中看到人的滑稽荒謬。用幽默的方式來表達,只是一個策略,因為不傷
人,又能讓人在開懷大笑之餘若有所悟,所以有人說我的文章是笑裡藏『道』。」已去世的名作家琦君,也曾稱讚吳玲瑤的文章能巧妙點出尋常事件中的荒謬性,逗人深思,於莞
爾中有所會心。

幽默作品寫多了,吳玲瑤在北美漸漸擁有一批死忠讀者,這些粉絲們讀了她的文章,捧腹之餘,還想看看她長什麼樣子,為什麼有說不完的笑話。舊金山列治文圖書館中文部曾在
出口處放了一個調查箱,問所有來借書的讀者最希望聽誰演講?結果吳玲瑤得票最高。於是有些文學團體開始請她去演講,沒想到聽眾笑得東倒西歪,有人敲桌子、拍板凳,有人
笑叉了氣,有人直擦眼淚,氣氛空前熱烈。北美各地其他的文學團體聽到風聲,也紛紛邀請她去演講。她便針對不同的聽眾,設計不同的講稿,有幽默醫生的,說他們是「唯一能
叫人家太太脫衣服,又可以把帳單寄給她先生的人。」有嘲諷科技人的,說他們「寧願握滑鼠,不握情人或太太的手。」有幽默男人的,說他們壽命比女人短是因為「有病不愛
看、有話不愛說、有淚不輕彈、有家不愛回。」還有幽默中年人的「萬般皆下垂,唯有血壓高。」結果所到之處聽眾大排長龍,擠滿會場。如今她的名聲更遠播國外,連南美、捷
克、中國大陸都有人慕名前來邀約演講。

前年六月,她應邀去紐約演講,主辦單位租下喜來登飯店可容四百多人的鳳凰廳。當天坐無虛席,文壇大老王鼎鈞先生竟然也去了,會後遞給她一張白色的餐紙,上面畫了許許多
多的「正」字,並解釋道:根據他的統計,兩個小時的演講中,他跟著聽眾大笑六十五次,會心微笑十二次,其他聽眾個別爆出笑聲八十三次。還對她說了許多鼓勵的話。吳玲瑤
感慨地說:「西方人視幽默為高 EQ的表現,箭拔弩張的時刻,適時的一句自嘲,不但不會讓人瞧不起,還能淡化尷尬,緩和緊張,化解矛盾。東方人比較看不起幽默,認為幽默
等同搞笑,層次不高。鼎公不但親自來聽我演講,還鼓勵有加,讓我非常感動。」

最近,吳玲瑤當選海外華文女作家協會副會長,這是一個海外規模最大、會員素質最整齊的文學社團,會員來自世界各地,除北美外,還包括日本、東南亞、歐洲、澳洲、紐西蘭
等地,副會長將負責籌辦 2008年的年會。責任感特重的她,日前飛回台灣專程去了一趟金門,拜訪縣長李炷烽及文化局長李錫隆,試探在金門舉辦年會的可能。李炷烽熱情地承諾
將免費提供開會場地,招待會員們環島,還答應讓會員體驗小三通,由金門直接坐船去廈門旅遊。

吳玲瑤說:「我和我的先生陳漢平都是道地的福建金門人,八二三炮戰時,我七歲、漢平九歲,我們都曾經歷天搖地動、與死神擦身而過的經驗。這讓我更以家鄉為傲,很想把海
外女作家們帶到我的家鄉,讓她們看看地下縱橫交錯的坑道,一鋤一鋤挖出來的擎天廳,『勿忘在莒』的勒石,以及遍布海岸線的碉堡、壕溝、掩體、鐵絲網……,體會一下金門
這個昔日戒備森嚴的戰地前線風情。」

十月,吳玲瑤還將跑一趟廈門大學, 因為廈大也表達了與海外女作家協會合辦年會的誠意,廈大研究海外華文文學的學者也很希望與海外女作家們有一個面對面唔談的機會。「選
擇金門或廈門大學?一切待我自廈門回來再決定。」看起來大剌剌的吳玲瑤,辦起事來卻是有條有理,幹勁十足。

寫書加上演講,吳玲瑤肚子裡積攢了無數的趣言妙語,成為旅行團和派對裡最受歡迎的人物。「這倒是寫作之初,沒有料到的附加價值。」她自嘲地說。
http://www.scanews.com/2005/apr/s763/76313/
吳玲瑤        珠玉繽紛的幽默
吳玲瑤女士,1951年生於福建金門,西洋文學碩士,著有[美國孩子中國娘]、[女人的幽默]、[比佛利傳奇]、[幽默酷小
子]、[非常幽默男女]等三十六本書。現與先生陳漢平博士及一兒一女旅居加州矽谷,陳先生為加州大學UCLA電腦博
士,人稱右手設計電腦,左手寫文章的才子,出版過三本暢銷書。在矽谷自創極為成功的電腦公司,1996年為美國上
市併購。和吳女士志趣相投,鰜鰈情深,他曾寫過:[五湖四海,我何幸運。千山萬水,有你同行。]送給妻子。

吳女士的文筆以機智幽默見長,她以溫厚的心體味人情,以敏感的眼光觀察世態,再以她獨具一格的風趣語言娓娓道
來,任何事情經她點染都能讓人有所會心,在開懷大笑後深思而有所得,她為中國人的幽默開拓了一條嶄新的徯徑。
她捕捉的體裁都以海外中國人的生活感觸為主題,因此有人說研究這一代海外留學生的歷史,吳女士的作品是不可或
缺的資料。每篇看似輕鬆的文章裡,有她刻意的經營,除了主題明確外,也不忘在最後用punchline來造成高潮。留給
讀者忍俊不住的低迴效果,掩卷回味更啞然失笑,她文章裡機智的對話,更是一覺有美國幽默作家包可華之風,讀來
令人拍案叫絕痛快淋漓,筆到之處笑聲隨之而至。

吳玲瑤在美國僑社知名度非常高,被譽為海外最受歡迎的暢銷女作家。她經常受邀請到各種學術聯誼團體演講,足跡
遍及全美各州,所到之處都受到熱烈歡迎,參加人數頻頻打破當地出席演講會的紀錄,因為他寫出說出這一代海外華
人的心聲,用幽默積極的態度給人鼓勵,也常被稱為婦女代言人。吳女士一向熱心公益,積極投入宣揚中華文化的工
作,創辦中文學校推廣華文教育,協調主辦各類文藝活動。為北美作家協會創會者,如今這個組織為美國最大的藝文
團體。她更曾以[化外集]一書獲海外華文著述首獎,肯定她在寫作上的成就,她的[美國孩子中國娘]曾經上美國世界書
局暢銷排行榜第一名。吳女士更有足夠的能力財力支持社區服務,和主流社會關係良好,曾獲頒第一屆拿破崙傑出成
就獎,並曾應邀回台灣參加國建會,當選海外傑出青年楷模,獲得中國文藝協會文藝獎章,為北加州北一女校友會創
會理事長,主持美國電視台KTSF節目,[文化麻辣燙]極受歡迎、吳玲瑤《美國孩子中國娘》登上世界書局暢銷排行榜
榜首。
吳玲瑤女士
吳玲瑤女士,西洋文學碩士,著有[美國孩子中國娘]、[女人的幽默]、[比佛利傳奇]、[幽默酷小子]、「不幽默也難」、[非常幽默男女]、「生活麻辣燙」等四十九本書。現與先生陳
漢平博士及一兒一女旅居加州矽谷,陳先生為加州大學UCLA電腦博士,人稱右手設計電腦,左手寫文章的才子,出版過四本暢銷書。在矽谷自創極為成功的電腦公司,1996年為
美國上市併購。和吳女士志趣相投,鰜鰈情深,他曾寫過:[五湖四海,我何幸運。千山萬水,有你同行。]送給妻子。
 吳女士的文筆以機智幽默見長,為海外最受歡迎的暢銷女作家,死忠讀者深入各階層,近年來她在美洲各城市的演講,頻頻打破當地演講會出席人數的最高、笑聲最多的紀錄。
她捕捉的體裁都以海外中國人的生活感觸為主題,研究這一代海外留學生的歷史,吳女士的作品是不可或缺的資料。為北美作家協會創會者。以[化外集]一書獲海外華文著述首
獎,[美國孩子中國娘]上美國中文書暢銷排行榜第一名,獲得中國文藝協會文藝獎章,為北加州北一女校友會創會理事長,曾主持美國電視台KTSF節目,[文化麻辣燙]極受歡迎。
簡介吳玲瑤
Click to go to companion website:
Google