中评社香港5月25日电/首次以总统身份访华的俄罗斯总统梅德韦杰夫,二十四日下午
在北京大学办公楼礼堂发表演讲。六年前的十二月,俄前总统普京亦曾在此处慷慨陈
辞。

作为中国地震发生后首位到访的外国元首,梅德韦杰夫在演讲伊始,就对中国遭受巨大
损失表示慰问,幷承诺将尽力为中国“提供必要的援助”。此前,俄罗斯已在第一时间
向四川灾区运送了多批物资,俄罗斯救援队也奔赴灾害现场参与营救。

在梅德韦杰夫的履历中,任教国立圣彼得堡大学长达九年,这使他对高校有着一份特殊
的感情,“有水平的高等院校,培养新一代学者和思想家,他们最终将成为社会名流,
也会肩负起科学、经济、政治、文化领域创造新成就的责任;他们将落实对社会最有益
的、最先进的科研成果。”他以此冀望和鼓励北京大学,赢得北大师生热烈掌声。

同时,教授生涯也让他对知识有着更深刻的认识,“知识主导前进,可以使来自不同国
家、不同民族、信仰不同、宗教不同的人统一起来”,他希望两国所有人,特别是青
年,要尊重对方的传统和文化,也继承两国的最好的历史经验,“让我们两国伟大的人
民世代友好”。

溯及过往,梅德韦杰夫提到“俄中关系史无前例的国家年大型项目,其主要目标充分实
现,两国人民增进了相互理解”,他指出俄中两国关系的牢固基础就是二00一年签署的
《睦邻友好合作条约》,他认为俄中边界问题的成功解决则是双方成功解决历史遗留问
题的典范,他举例从二000年开始,双边的贸易额增加了十点五倍,每年平均增长三成
左右……

言及将来,他信心十足说:“我们富有成效的合作,为未来几十年双赢的双边关系及持
久发展打下了牢固基础”。

说到学生的培养,梅德韦杰夫用了一句中国俗语“长江后浪推前浪,世上新人换旧
人”,说到教育时,他引用了孔子的“学而时习之不亦乐乎” ,说到知识的价值,他则
引用老子的“使我介然有知,行于大道”,他说“《莫斯科郊外的晚上》成为中国文化
不可分割的一部分”……种种迹象表明这是一位对中国文化熟悉的俄罗斯总统。

而在梅德韦杰夫看来,不仅是他对中国文化感兴趣,他的俄罗斯人民、尤其是年轻人对
中国文化的兴趣也正在与日俱增,“我想专门指出,在我国愿意学习汉语、了解贵国灿
烂文化的青年,数量不断增加。我确信我们要更积极地发展青年交流,举办更多的文
化、体育和娱乐领域的大型活动,为两国青年创造新的机会。”

演讲结尾,梅德韦杰夫预祝北京举办一届精彩的、高水准的奥运会,“你们的经验,对
我们举办二0一四年冬奥会,将会非常重要。”

他的真挚和诚恳,再次赢得在场听众的一片掌声。
中評社香港5月25日電/首次以總統身份訪華的俄羅斯總統梅德韋杰夫,二十四日下午
在北京大學辦公樓禮堂發表演講。六年前的十二月,俄前總統普京亦曾在此處慷慨陳
辭。

作爲中國地震發生後首位到訪的外國元首,梅德韋杰夫在演講伊始,就對中國遭受巨大
損失表示慰問,幷承諾將盡力爲中國“提供必要的援助”。此前,俄羅斯已在第一時間
向四川災區運送了多批物資,俄羅斯救援隊也奔赴災害現場參與營救。

在梅德韋杰夫的履歷中,任教國立聖彼得堡大學長達九年,這使他對高校有著一份特殊
的感情,“有水平的高等院校,培養新一代學者和思想家,他們最終將成爲社會名流,
也會肩負起科學、經濟、政治、文化領域創造新成就的責任;他們將落實對社會最有益
的、最先進的科研成果。”他以此冀望和鼓勵北京大學,贏得北大師生熱烈掌聲。

同時,教授生涯也讓他對知識有著更深刻的認識,“知識主導前進,可以使來自不同國
家、不同民族、信仰不同、宗教不同的人統一起來”,他希望兩國所有人,特別是青
年,要尊重對方的傳統和文化,也繼承兩國的最好的歷史經驗,“讓我們兩國偉大的人
民世代友好”。

溯及過往,梅德韋杰夫提到“俄中關係史無前例的國家年大型項目,其主要目標充分實
現,兩國人民增進了相互理解”,他指出俄中兩國關係的牢固基礎就是二00一年簽署的
《睦鄰友好合作條約》,他認爲俄中邊界問題的成功解决則是雙方成功解决歷史遺留問
題的典範,他舉例從二000年開始,雙邊的貿易額增加了十點五倍,每年平均增長三成
左右……

言及將來,他信心十足說:“我們富有成效的合作,爲未來幾十年雙贏的雙邊關係及持
久發展打下了牢固基礎”。

說到學生的培養,梅德韋杰夫用了一句中國俗語“長江後浪推前浪,世上新人換舊
人”,說到教育時,他引用了孔子的“學而時習之不亦樂乎”,說到知識的價值,他則
引用老子的“使我介然有知,行于大道”,他說“《莫斯科郊外的晚上》成爲中國文化
不可分割的一部分”……種種迹象表明這是一位對中國文化熟悉的俄羅斯總統。

而在梅德韋杰夫看來,不僅是他對中國文化感興趣,他的俄羅斯人民、尤其是年輕人對
中國文化的興趣也正在與日俱增,“我想專門指出,在我國願意學習漢語、了解貴國燦
爛文化的青年,數量不斷增加。我確信我們要更積極地發展青年交流,舉辦更多的文
化、體育和娛樂領域的大型活動,爲兩國青年創造新的機會。”

演講結尾,梅德韋杰夫預祝北京舉辦一届精彩的、高水準的奧運會,“你們的經驗,對
我們舉辦二0一四年冬奧會,將會非常重要。”

他的真摯和誠懇,再次贏得在場聽衆的一片掌聲。
Click to go to companion website:
Google
 
梅德韋杰夫北大演講以誠動人
(Chinese Traditional Version)
梅德韦杰夫北大演讲以诚动人
(Chinese Simplified Version)
World of China: Middle Kingdom: 003: Special Articles for Sharing: 010
Medvedev's Speech at Beijing University   梅德韋杰夫北大演講以誠動人    梅德韦杰夫北大演讲以诚动人
received from John Pien
http://www.chinareviewnews.com/doc/1006/
5/5/0/100655095.html?coluid=7&kindi
梅德韋杰夫訪華前夕,在克里姆林宮接受中國
記者採訪。新華社

梅德韦杰夫访华前夕,在克里姆林宫接受中国
记者采访。新华社